Толкование и значение имени Сима

Имя Сима древнееврейского происхождения. В дословном переводе оно имеет значение услышанная Богом.

Толкование и значение имени Сима

сима

Сима обладает редким даром отпускать от себя прошлое и каждый раз начинать жизнь с чистого листа, если речь идет о постановке конкретных целей и решении сложных задач. Она никогда не сожалеет о том, что произошло в ее жизни. У нее очень много друзей, она преданна тем, кого любит и никогда не жалеет времени и сил на то, чтобы помочь им в сложных ситуациях.

Симба — главный герой анимационного фильма «Король Лев», правитель Земель прайда. Родился во времена правления короля Муфасы и является его прямым и единственным наследником. Сейчас он правит своими владениями вместе с подругой детства Налой. Он напоминает обоих родителей. От Муфасы он…

В детские годы Симба был озорным и энергичным, постоянно жаждущим приключений львёнком.

Когда Симба вырос и, вернувшись домой и победив дядю, стал королём, он показывал себя милосердным, смелым и добрым, однако он стал зациклен на своих обязанностях короля и отца. Он очень сильно оберегает Киару, поэтому иногда нарушает обещания, которые сам давал ей. Этим показывается то, что он не в полной мере уважает дочь, считая себя старше и мудрее её. Симба нередко становится слепым к окружающему миру, сосредотачиваясь только на своей семье и их безопасности, что идёт во вред окружающим. Симба так решительно настроен на защиту своей семьи и королевства, что на какое-то время у него появляется паранойя, он становится наглым и подозрительным и даже немного эгоистичным, предпочитая сначала действовать, а потом разбираться. Это часто приводит к столкновениям с Киарой, а порой такое отношение причиняет боль самому Симбе, чем пользуются враги. Тем не менее, его можно понять — просто он не желает, чтобы судьба его дочери повторилась один в один с его собственной.

И всё же Симба способен отпускать прошлое и прощать, когда это нужно.

Уже довольно давно в интернете ходят слухи, что компания Дисней крадёт идеи у других создателей. Самым ужасным случаем плагиата на Западе любят называть широко известную ленту 1994 года «Король Лев», кадр в кадр копирующую сюжет аниме-адаптации манги Осаму Тэдзуки — «Кимба — белый лев». Конечно, для обычного обывателя, прочитавшего очередную разоблачительную статью, всё становится сразу понятно. Однако не всё так просто, как может показаться на первый взгляд.

Так в чём же дело?

Дело в том, что многие люди, пересматривая Кимбу, начинали замечать странные сходства с одной диснеевской классикой.

Львята Кимба и Симба кажутся достаточно схожими: оба львёнка потеряли своих отцов-королей, с которыми были близки, являются вегетарианцами и возглавляют всех зверей джунглей. Даже их имена в Америке очень похожи, как будто Дисней даже не скрывал открытого плагиата.

Однако заявляющие это люди не упоминают, что Лео никогда не видел своего отца живым: он родился в неволе, узнав о нём лишь из рассказов. Ещё львёнком герой принимает на себя должность «реформатора джунглей», желая создать общество, в котором животные будут настолько цивилизованными, что людям и не нужно будет их убивать. Так под его правлением все становятся травоядными вместе с ним.

На скриншоте Лео с трудом ест листья, пытаясь показать хищникам, что они съедобны. Кроме того, само имя героя в американском дубляже тоже должно было быть Симба, однако его посчитали слишком типичным (переводится как «лев»), поэтому слегка изменили. В «Короле льве» использование имени «Симба» было бы неизбежным, так как создатели хотели давать своим персонажам исключительно прозвища на языке суахили.

А на картинке изображены отец-лев и львёнок — это Лео и его сын. Это афиша сериала-сиквела первого аниме, продолжающую историю о его семье. Интересно, что там Лео погибает в конце, пожертвовав собой ради спасения человека во время пурги.

Однако на этом совпадения не заканчиваются. Далее сопоставляют разных героев:

Вот мудрый бабуин, раздающий жизненные советы в обоих мультфильмах.

Вам не кажется, что эти два тёмных льва со шрамами очень похожи?

И много-много других похожих скриншотов.

Однако при подробном рассмотрении ни один из этих героев не является копией или сильно похожим на персонажей «Короля льва», основанных на сюжете Гамлета. Приведение скриншотов разных эпизодов без контекста не является доказательством плагиата.

Кабан на первой картинке появляется лишь в одной серии, а затем исчезает. «Зазу» и «Рафики» в сериале исполняют роли глуповатых друзей Лео, постоянно восхищающихся его умом и смекалкой. И, поверьте, комик-релиф пары существовали задолго до этой манги.

Лев — Коготь, малозначительный второстепенный злодей, совершенно не связанный с Лео и не похожий на Шрама по характеру. Что удивительно, его агрессивный тон голоса заменили на голос, напоминающий о Шраме, но только после «Короля льва», сделав это исключительно для английского дубляжа.

Потомство Симбы Симба , главный герой цикла «Король Лев», в различных официальных и фанатских произведениях дал жизнь нескольким львятам (в большинстве случаев от своей супруги Налы). Поскольку

Фанатские персонажи [ править ]

Танаби [ править ]

Ещё до выхода «Гордости Симбы» и «The Lion King: Six New Adventures» фанаты назвали ребёнка Симбы из конца первого фильма Танаби [8] . Это имя широко распространено в фанатском творчестве. Самые известные произведения с Танаби: «The Tales of Tanabi» (Джошуа Темплин) и «Chronicles of the Pride Lands». Танаби был настолько популярен, что появившихся позже Копу и даже Киару иногда называют этим именем или ассоциируют с этим персонажем; также это имя иногда приписывают не вошедшему в сценарий брату Киары.

Оцените статью
ActualBeauty